Jump to content
Sign in to follow this  
Guest Preet

Guru Ki Piri Jugo Jug Chalandi

Recommended Posts

Guest Preet

Sat Sri Akal Ji,

Please help in understanding "Guru gadi transfer" or "Gur ki piri jugo jug chalandi".

From Guru Nanak ji to Guru Gobind Ji, how is transfer of Guru gadi done? How to understand this transaction.

How does SGGS supports this. Is this written in SGGS "Guru ki piri jugo jug chalandi"? on which page?

Are there more verses like this?

Regret do not have appropriate words to put his query.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
You are commenting as a guest. If you have an account, please sign in.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoticons maximum are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

  • Topics

  • Posts

    • Simran345, here is a pangti on SGGS 558, it seems to be talking about darshan which happened in a dream. Now sleep is being called as blessed so that the darshan of God can happen again. ਸੁਪਨੈ ਆਇਆ ਭੀ ਗਇਆ ਮੈ ਜਲੁ ਭਰਿਆ ਰੋਇ ॥ 
      सुपनै आइआ भी गइआ मै जलु भरिआ रोइ ॥ 
      Supnai ā▫i▫ā bẖī ga▫i▫ā mai jal bẖari▫ā ro▫e. 
      In a dream, He came, and went away again; I cried so many tears. 
        ਆਇ ਨ ਸਕਾ ਤੁਝ ਕਨਿ ਪਿਆਰੇ ਭੇਜਿ ਨ ਸਕਾ ਕੋਇ ॥ 
      आइ न सका तुझ कनि पिआरे भेजि न सका कोइ ॥ 
      Ā▫e na sakā ṯujẖ kan pi▫āre bẖej na sakā ko▫e. 
      I can't come to You, O my Beloved, and I can't send anyone to You. 
        ਆਉ ਸਭਾਗੀ ਨੀਦੜੀਏ ਮਤੁ ਸਹੁ ਦੇਖਾ ਸੋਇ ॥ 
      आउ सभागी नीदड़ीए मतु सहु देखा सोइ ॥ 
      Ā▫o sabẖāgī nīḏ▫ṛī▫e maṯ saho ḏekẖā so▫e. 
      Come to me, O blessed sleep - perhaps I will see my Husband Lord again.    Or do you suppose its meaning is actually different to what is translated ?
    • Do you have sources for this?
    • In urdu we also use 'Mauze' so i doubt if it is hindi word.It sounds like a persian one.Indians have problem prouncing words which end with sound 'z'.Just like Mumtaz Mehal became Mumtaj Mehal and now just Taj Mehal.
    • i have no issue using persian,hindi,english words in my day to day conversations in punjab.I just though a good opportunity to learn "shuddh" punjabi. 
    • Sikhism needs neither a reformation nor a philosophy of free will. Reformations are for religions that are at a primitive tribal level in the first place. Sikhi starts off with Guru Nanak Ji feeding people langar, and preaching meditation of Satnam. If you start off with capturing war booty and sex slaves killing all the males, yeah, you need a reformation. Philosophy is (mostly) for people trying desperately to understand the universe without real divine knowledge. These types of efforts are called ਸਿਆਣਪਾਂ in Gurbani. (You did you Japji this morning, right?) All of these sianapan don't amount to a hill of beans. We don't have the burning need for philosophy that Westerners do because we can obtain complete knowledge via simran. ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸੁਝੈ ॥
×